• وبلاگ : حرفي از هزاران
  • يادداشت : نرم افزارهاي جديد عربي
  • نظرات : 2 خصوصي ، 4 عمومي
  • ساعت دماسنج

    نام:
    ايميل:
    سايت:
       
    متن پيام :
    حداکثر 2000 حرف
    كد امنيتي:
      
      
     
    + محمد نيازي 

    بسم الله الرحمن الرحيم

    1. فاصله بين مضاف و مضاف اليه در عربي وجود ندارد؛ چرا که المضاف و المضاف اليه کالکلمه الواحده. مثلا در فارسي مي گوييم همسر مهربان من و در عربي گفته مي شود زوجتي الحنون. البته در جايي که دو مضاف براي يک مضاف اليه داشته باشيم، چنين فاصله اي ممکن است، مانند قََََطع الله يد و رجل من قالها.

    2. در بيان تعجب در عربي گفته مي شود ما اجمله و اجمل به، ولي در فارسي وزن خاصي براي اين مطلب در نظر گرفته نشده است. و مثلا گفته مي شود چه زيباست!

    3. اين مورد تکلمه اي بر مورد اول است. در تتابع صفات در فارسي مضاف اليه در آخر مي آيد و در عربي پس از مضاف؛ مانند کتاب خوبِ وفادار من که در عربي مي شود کتابي الجيد الوفي.

    4. در فارسي در بيان عدد اول صدگان بعد دهگان و بعد يکان مي آيد؛ مانند صد و بيست و يک. ولي در عربي اول صدگان بعد يگان و بعد دهگان مي آيد مانند مائ? و واحد و عشرون.

    5. يکي از ويژگي هاي زبان عربي داشتن مونث مجازي است که هيج قاعده و قانون منضبطي ندارد. مانند تانيث شمس و تذکير قمر